{"id":27844,"date":"2007-10-25T08:49:20","date_gmt":"2007-10-25T08:49:20","guid":{"rendered":""},"modified":"2006-01-01T00:00:00","modified_gmt":"2006-01-01T00:00:00","slug":"753","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/mboasawa.com\/fr\/753\/","title":{"rendered":"Les langues maternelles vont faire \u00e9cole"},"content":{"rendered":"<p>La sensibilisation de la communaut\u00e9 \u00e9ducative a commenc\u00e9 hier \u00e0 Yaound\u00e9. <\/p>\n<p>Josiane R. MATIA &#8211; <\/p>\n<p class=\"contenu1\">\n<p>La barre a &eacute;t&eacute; plac&eacute;e tr&egrave;s haut. En Papouasie Nouvelle-Guin&eacute;e, 300 des 800 langues nationales ont &eacute;t&eacute; progressivement introduites dans l&rsquo;enseignement. Au Cameroun o&ugrave; on compte 239 langues viables et 23 en voie d&rsquo;extinction, le challenge est tout aussi important. C&rsquo;est la raison pour laquelle le minist&egrave;re des Enseignements secondaires, &agrave; travers son Unit&eacute; des langues et cultures nationales, organise depuis hier un s&eacute;minaire de sensibilisation de la communaut&eacute; nationale &eacute;ducative sur l&rsquo;introduction des langues et cultures nationales dans le Secondaire. Il s&rsquo;agit en effet, selon les responsables, d&rsquo;informer l&rsquo;ensemble de l&rsquo;opinion sur le bien-fond&eacute; d&rsquo;une telle entreprise. <\/p>\n<p>&laquo; Celle-ci participe du souci de l&rsquo;Etat d&rsquo;enraciner l&rsquo;&eacute;cole dans nos valeurs culturelles et dans notre v&eacute;cu quotidien &raquo;, a d&eacute;clar&eacute; Louis Bap&egrave;s Bap&egrave;s, ministre des Enseignements secondaires. &laquo; Ces assises marquent notre entr&eacute;e dans une &egrave;re nouvelle, une &egrave;re dans laquelle parler sa langue maternelle ou bien une autre langue nationale ne sera plus ni honteux, ni passible de ch&acirc;timent, mais valorisant au possible &raquo;, a ajout&eacute; le ministre. Pendant deux jours, les s&eacute;minaristes sont appel&eacute;s &agrave; mutualiser leur savoir, savoir-faire et comp&eacute;tence pour proposer des orientations pr&eacute;cises sur la politique linguistique sectorielle, les programmes, les m&eacute;thodes, les outils didactiques et la formation initiale des formateurs. Ils ont b&eacute;n&eacute;fici&eacute; de l&rsquo;appui de certaines ONG avanc&eacute;es sur le sujet comme la SIL, l&rsquo;ANACLAC et la CABTAL. <\/p>\n<p>D&egrave;s l&rsquo;ann&eacute;e scolaire prochaine, les &eacute;l&egrave;ves de 6e et 5e pourraient d&eacute;couvrir une nouvelle mati&egrave;re, &agrave; savoir la phon&eacute;tique et la grammaire appliqu&eacute;es aux langues camerounaises. Le but ici est d&rsquo;initier les apprenants &agrave; l&rsquo;&eacute;criture des langues nationales afin d&rsquo;assurer leur pr&eacute;paration &agrave; un travail orient&eacute; vers les langues particuli&egrave;res. Durant le sous-cycle orientation (4e, 3e et Seconde), les apprenants devront &ecirc;tre capables de produire oralement et par &eacute;crit une langue nationale. L&rsquo;&eacute;l&egrave;ve devra choisir une langue &eacute;trang&egrave;re et une langue locale. Les &eacute;l&egrave;ves seront aussi initi&eacute;s aux us et coutumes camerounais &agrave; travers le cours de cultures nationales. Au second cycle, celui de la sp&eacute;cialisation, &laquo; les langues et cultures nationales seront prises en compte dans les fili&egrave;res appropri&eacute;es en pr&eacute;paration des &eacute;tudes universitaires des arts, langues, lettres et sciences humaines &raquo;, explique Evelyne Mpoudi Ngolle, inspecteur p&eacute;dagogique nationale des lettres, arts et langues &eacute;trang&egrave;res. Une p&eacute;riode exp&eacute;rimentale de trois ans est pr&eacute;vue pour ce projet qui sera progressivement introduit dans le syst&egrave;me &eacute;ducatif camerounais. <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La sensibilisation de la communaut\u00e9 \u00e9ducative a commenc\u00e9 hier \u00e0 Yaound\u00e9. Josiane R. MATIA &#8211; La barre a &eacute;t&eacute; plac&eacute;e tr&egrave;s haut.&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":140,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_lmt_disableupdate":"","_lmt_disable":"","footnotes":""},"categories":[3810],"tags":[],"class_list":["post-27844","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-archives"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mboasawa.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27844","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mboasawa.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/mboasawa.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mboasawa.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/140"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mboasawa.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=27844"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/mboasawa.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27844\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mboasawa.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=27844"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/mboasawa.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=27844"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/mboasawa.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=27844"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}